[귀가 트이는 프랑스어 듣기 (A1-A2)]13강 마지막 문장
[13강] 상점 홍보
작성자 : 천소*
조회수 : 1,901
안녕하세요, 수업 잘 듣고 있습니다.
13강의 마지막 문장에서 'des bagues et des colliers très beaux vous attendent.'라는 문장에서 vous attendent 앞에 관계대명사가 생략이 된 것인가요? 프랑스어 관계대명사도 영어처럼 생략이 가능한지, 그것이 아니라면 갑자기 튀어나온 주어 동사가 문장에서 어떤 문법을 이용하여 등장하였는지 알고 싶습니다.
13강의 마지막 문장에서 'des bagues et des colliers très beaux vous attendent.'라는 문장에서 vous attendent 앞에 관계대명사가 생략이 된 것인가요? 프랑스어 관계대명사도 영어처럼 생략이 가능한지, 그것이 아니라면 갑자기 튀어나온 주어 동사가 문장에서 어떤 문법을 이용하여 등장하였는지 알고 싶습니다.
해당 문장에서 vous는 주어가 아니라 직접 목적 보어입니다.
따라서 주어는 des bagues et des colliers, 동사는 attendent가 되어
‘아주 예쁜 반지와 목걸이가 당신을 기다립니다’ 라는 의미가 됩니다.
답변이 도움이 되었길 바라며, 회원님의 프랑스어 학습을 응원합니다.
감사합니다!