[프랑스어 고급 시사 듣기 (B1-B2)][4강] 제목의 pour의 쓰임
[본4강] 모니터를 늘릴 수록 줄어드는 수면?
작성자 : 신승*
조회수 : 7,270
안녕하세요 Emma 선생님! 강의 잘 듣고 있습니다!
다름이 아니라 4강 제목 Plus d'ecrans pour moins de sommeil? 에서 pour가 왜 쓰였는지 궁금합니다!
해석할때에도 차라리 pour가 없으면 더 자연스러울 것 같은데요!
Plus d'ecrans pour moins de sommeil? - 더 적은 수면을 위한 더 많은 화면(?)
Plus d'ecrans moins de sommeil? - 화면을 늘릴수록 줄어드는 수면
그리고 문법적으로도 이렇게 비교급 나타내는 부사들 사이에 전치사(pour)가 들어가도 괜찮은건지 여쭙고 싶습니다.
그럼 행복한 주말 되세요. 감사합니다.
다름이 아니라 4강 제목 Plus d'ecrans pour moins de sommeil? 에서 pour가 왜 쓰였는지 궁금합니다!
해석할때에도 차라리 pour가 없으면 더 자연스러울 것 같은데요!
Plus d'ecrans pour moins de sommeil? - 더 적은 수면을 위한 더 많은 화면(?)
Plus d'ecrans moins de sommeil? - 화면을 늘릴수록 줄어드는 수면
그리고 문법적으로도 이렇게 비교급 나타내는 부사들 사이에 전치사(pour)가 들어가도 괜찮은건지 여쭙고 싶습니다.
그럼 행복한 주말 되세요. 감사합니다.
전치사 pour 경우, '~을 위하여' 뿐만 아니라
'…에 비례해서, …대한' 또는 정확하게 대응하거나 상응하는 것에 대해 표현할 때 쓰실 수 있습니다.
그래서 pour 를 넣어서 해석하실 때도, 직역으로 '더 많은 화면에 따른 더 적은 수면' 정도로 비례와 대응하는 양의 의미를 담아 해석하시면 됩니다.
문법적으로는 전혀 문제가 되지 않습니다.
도움이 되셨길 바랍니다. :)
날씨가 많이 추워졌는데 건강 잘 챙기세요!
-Emma 올림