[쏙쏙 동사 마스터]regarder동사의 명령문
[12강] [현재시제] 명령형
작성자 : 김수*
조회수 : 1,835
안녕하세요! ^^
명령문을 공부하다가 궁금한 점이 생겨서 질문 남겨요.
교재99쪽에 있는 예문 Ne me regarde pas과 관련한 질문입니다.
부정 명령문을 만들려면
먼저 그냥 명령문을 만든후에, 앞뒤로 ne pas를 붙이잖아요~
따라서 예문처럼
나를 쳐다보다라는 뜻을 가진 me regarde의 앞뒤로 ne pas를 붙이면 부정 명령문이 된다!라는 건 이해했는데요.
구어체에서 Regarde-moi 라는 표현을 많이 본 것 같아서
여기서 궁금한 점이 생겼어요~
j'aime toi라고 하지 않고,
je t'aime라고 하듯이,
질문1.
너는 나를 본다(평서문)을 프랑스어로 쓰면, Tu regardes moi? Tu me regardes?? 둘중에 어떤게 맞는 문장인가요??
질문2.
(너) 나를 봐!(명령문)을 프랑스어로 쓰면, Me regarde! Regarde-moi! 둘중에 뭐가 맞는 문장인가요?
명령문을 공부하다가 궁금한 점이 생겨서 질문 남겨요.
교재99쪽에 있는 예문 Ne me regarde pas과 관련한 질문입니다.
부정 명령문을 만들려면
먼저 그냥 명령문을 만든후에, 앞뒤로 ne pas를 붙이잖아요~
따라서 예문처럼
나를 쳐다보다라는 뜻을 가진 me regarde의 앞뒤로 ne pas를 붙이면 부정 명령문이 된다!라는 건 이해했는데요.
구어체에서 Regarde-moi 라는 표현을 많이 본 것 같아서
여기서 궁금한 점이 생겼어요~
j'aime toi라고 하지 않고,
je t'aime라고 하듯이,
질문1.
너는 나를 본다(평서문)을 프랑스어로 쓰면, Tu regardes moi? Tu me regardes?? 둘중에 어떤게 맞는 문장인가요??
질문2.
(너) 나를 봐!(명령문)을 프랑스어로 쓰면, Me regarde! Regarde-moi! 둘중에 뭐가 맞는 문장인가요?
목적격 대명사를 포함한 문장의 부정 명령문을 만드는 방법은,
기본적으로 '평서문' 부정형에서 주어만 삭제하는 방식입니다. 다르게 설명 드리면, '평서문' 긍정형태에서 주어를 삭제하고 동사 앞 뒤로 ne pas를 붙인다고 할 수도 있겠습니다.
대명사를 포함한 긍정 명령문은 부정 명령문과는 다른 어순을 가지고 있습니다.
(예> 긍정명령문 Regarde-moi ! - 목적격 대명사가 동사 뒤에 위치
부정명령문 Ne me regarde pas ! - 목적격 대명사가 동사 앞에 위치, 평서문에서 목적격 대명사의 위치와 동일)
즉, 긍정명령문 앞 뒤에 ne pas 를 붙인다고 생각하시면 규칙이 성립되지 않습니다.
질문1에 대한 답변>
Tu me regardes. 가 맞는 문장입니다.
질문2에 대한 답변>
Regarde-moi ! 가 맞는 문장입니다.
이 부분이 헷갈리신다면, 초중급 핵심문법 '1강 명령문(1) - 명령문에서 목적격대명사의 위치' 내용을 참조하시는 것을 추천드립니다. :)
도움이 되셨길 바랍니다!
-Emma 올림