공부 질문하기

  • 전기자전거

[프랑스어 왕초보탈출 1탄 / Sophie]Q. parler français 와 étudier le français 의 차이는 무엇인가요?

작성자 : 시원스쿨 조회수 : 23,121

Q. parler français 와 étudier le français 의 차이는 무엇인가요?



 



français(프랑스어), coréen(한국어) 등의 언어이름 앞에는 남성 명사 앞에 쓰는 정관사 le를 붙여야 합니다.



le français, le coréen 이런 식으로요.



 



그러나 이러한 언어 이름이 parler 동사와 만나게 되면 le를 통상적으로 쓰지 않습니다.



그래서 ‘프랑스어를 말하다’ 라고 하면 'parler français', ‘한국어를 말하다’라고 하면 ‘parler coréen’ 이렇게 쓰면 됩니다.



 



그러나 그 외의 동사들과 언어 이름을 같이 쓰게 되면 원래 원칙대로 언어 이름 앞에 정관사 le를 써줍니다.



그래서 ’étudier 동사 + 언어 이름’이 쓰이게 되면 étudier le français, étudier le coréen 이런 식으로 써야 합니다.


댓글 8개
정다*2017.12.31
아 여기 나와있었네요! 질문 올렸다가 삭제했습니다ㅎㅎ 감사합니다!
댓글 1

원은*2018.01.17

헐ㅋㅋ 저도요 금방 순삭했어요

김광*2017.05.30
오 안그래도 강의듣고 궁금했는데 감사합니다!
댓글 1

시원스쿨2017.06.08

프랑스어 공부 화이팅입니다^^*

김민*2017.05.03
parler 동사만 예외인건가요 이런 동사가 또 있나요?
댓글 1

SO****2017.05.05

parler 동사만 예외적으로 그렇다고 생각하시면 됩니다. ^^

이예*2017.04.08
그럼 '한국어를 말하다'도 'parler coréen'이라고 써야하는 거 아닌가요?
댓글 1

시원스쿨2017.04.10

안녕하세요 이예* 회원님,
네 맞습니다! '한국어를 말하다'도 parler coréen 라고 말해야 더 자연스럽습니다.

해당 내용 수정되었습니다. 감사합니다^^

총 8,193 개의 공부 질문

글쓰기
※공부 질문하기 게시판은 수강 중인 회원님의 학습에 도움이 되고자 운영되고 있는 무료 서비스입니다.
최대한 빠른 시일 내에 답변드리도록 노력하고 있으나, 부득이한 사정상 답변 지연이 발생할 수 있고 관련하여 보상은 어려운 점 양해 부탁드립니다.
팝업닫기
시원스쿨 프랑스어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!
top 1715851514