해당 노트는 2019-12-15 19:22:47 에 수정 되었습니다.
Leçon 1. 나는 너를 콘서트에 초대합니다. « Je t’invite au concert. »
Bienvenue ! [비앙브뉘] 환영합니다!
bien - well venue - come = welcome
inviter(엉비떼) 초대하다
J’invite 졍비뜨
Tu invites 뛰앙비뜨
Il/Elle invite 일/엘 앙비뜨
Nous invitons 뉴 장비똥
Vous invitez 부 장비떼
Ils/Elles invitent 일/엘 쟝비뜨
inviter + 사람 + à (~에) + 장소
~을/를 ~에 초대하다.
le concert [르 꽁세흐] 콘서트
la fête [라 페뜨] 축제
la soirée [라 수아헤] 파티
활용해 볼까요 ?
J’invite Jean au(오)(à le를 축약해서 au) concert.
나는 Jean을 콘서트에 초대합니다.
Tu invites Marie à la fête. 너는 Marie를 축제에 초대합니다.
Vous invitez Sophie à la soirée. 당신은 Sophie를 파티에 초대합니다.
직접목적보어 인칭대명사
해석을 했을때 해석이 ~을 를
영어에서의 직접목적어
me (므) 나를
te (뜨) 너를
le/la(르/라) 그를/그녀를/그것을로도 쓰일 수 있음.
nous(누) 우리를
vous(부) 너희를/당신을
les(레) 그들을/그녀들을 -성별 구분 없음. 복수면 무조건 les
그것들을 로 쓰일 수도 있음.
3인칭은 정관사랑 같음
m’inviter(망비떼로 축약되서 발음) au concert
나를 콘서트에 초대하다
t’inviter(떵비떼) au concert 너를 콘서트에 초대하다
l’inviter(랑비떼) à la fête 그를/그녀를 축제에 초대하다
les inviter(레 쟝비떼) à la fête 그들을/그녀들을 축제에 초대하다
nous inviter(누장비떼) à la soirée 우리를 파티에 초대하다
vous inviter(부장비떼) à la soirée 당신을 파티에 초대하다
Je t’invite au concert. 나는 너를 콘서트에 초대합니다.
Tu m’invites à la fête. 너는 나를 축제에 초대합니다.
Il l’invite à la soirée. 그는 그/그녀를 파티에 초대합니다.
le invite 또는 la invite 될 수 있으니
Vous les invitez à la fête. 당신은 그들을 축제에 초대합니다.
부 래쟁비떼(연음)
사물도 직접목적어로 받을 수 있음.
Je porte ce pantalon. 나는 이 바지를 입습니다.
Je le porte. 나는 이것을 입습니다.
Tu portes cette robe. 너는 이 원피스를 입습니다.
Tu la portes. 너는 이것을 입습니다.
Vous portez ces gants. 당신은 이 장갑을 낍니다.
Vous les portez. 당신은 이것을 낍니다.
(1)
A : Où vas-tu ? (우 바 뛰)너 어디가니? 의문사 동사 ㅡ 주어
B : Je vais à Daehakro. 쥬 뷔 아 대학로
Jean m’invite au concert. 주앙 망비뜨 오 콩쎄흐
나는 대학로에 가. Jean이 나를 콘서트에 초대합니다.
(2)
A : Que fais-tu ? 너는 뭐하니? 끄 페 뛰(~하다 동사)
B : Je vais chez(쉐 ~의 집에란 전치사) Paul avec
(아베끄 ~와 함께) Luc.
나는 Luc과 함께 Paul의 집에 가.
Il nous invite à la soirée. 그가 우리를 파티에 초대합니다.
(3)
A : Aime-t-elle ces gants ? 그녀는 이 장갑을 좋아하니?
쎄 강
B : Bien sûr. 물론이지.
비엥 씌흐
Elle les porte souvent. 그녀는 그것을 자주 껴.
엘 레 포흐뜨 쑤벙
inviter le concert / la fête / la soirée
직접목적보어 인칭대명사
me 나를
te 너를
le/la 그를/그녀를
nous 우리를
vous 너희를/당신을
les 그들을/그녀들을 정관사라 똑같으니 이거주의
m’inviter au concert 나를 콘서트에 초대하다
t’inviter à la fête 너를 축제에 초대하다
l’inviter à la soirée 그를/그녀를 파티에 초대하다
나는 너를 콘서트에 초대합니다.
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 |
---|---|---|---|
9120 | [원어민이 알려주는 네이티브 표현 TOP 50] 가족 (무리)(0) | 이일* | 2024.03.25 |
9119 | [프랑스어 중급 문법·작문] 선행사 ce 와 관계대명사(0) | 김새* | 2024.03.24 |
9118 | [프랑스어 고급 문법(C1-C2)] 부정형용사와 부정대명사(0) | 이희* | 2024.03.22 |
9117 | [프랑스어 고급 문법(C1-C2)] 형용사의 위치(0) | 이희* | 2024.03.22 |
9116 | [프랑스어 고급 문법(C1-C2)] 명사의 결합 (전치사 de의 활용)(0) | 이희* | 2024.03.22 |
9115 | [프랑스어 고급 문법(C1-C2)] 전치사 de 와 à 의 활용(0) | 이희* | 2024.03.19 |
9114 | [[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF B1 (신유형)] 독해 1강(0) | 신유* | 2024.03.19 |
9113 | [쏙쏙 동사 마스터] [과거시제] 반과거(0) | 장슬* | 2024.03.19 |
9112 | [동화로 배우는 프랑스어] Les Trois Petits Cochons (1)(0) | 김동* | 2024.03.18 |
9111 | [[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF B1 (신유형)] 듣기 1강(0) | 주수* | 2024.03.17 |
프랑스어 전 과목 커리큘럼
닫기단계 | 입문 | 기초 | |
---|---|---|---|
CEFR 기준 난이도 | 프랑스어 알파벳, 발음 익히기 기본 문장 구조 익히기 |
국적, 나이, 사는 곳, 학교에 대한 질문을 이해하고 답변할 수 있다. 일상적이고 친숙한 표현을 이해하고 사용할 수 있다. |
개인과 가족에 대한 간단한 정보, 주변 환경, 일, 구매 등에 대한 표현을 이해할 수 있다. 친숙하고 일상적인 주제에 대해 단순하고 직접적인 정보 교환을 할 수 있다. |
A0 | A1 (90시간) | A2 (150~200시간) | |
종합 | 왕초보탈출 1탄 | 왕초보탈출 2탄 | 왕초보탈출 3탄 |
Atelier français | |||
문법/어휘 | NEW 프랑스어 기초문법 | ||
왕초보 어휘 마스터 | 포인트 테마 어휘 | ||
기초탄탄 프랑스어 어휘 마스터 1탄 | 기초탄탄 프랑스어 어휘 마스터 2탄 | ||
회화 | NEW 프랑스어 발음 특강 | 리얼 프랑스어 | |
원어민이 알려주는 네이티브 표현 TOP 50 | |||
프랑스어 패턴 | |||
여행 프랑스어 | |||
기초회화 1탄 | 기초회화 2탄 | ||
NEW 프랑스어 기초회화 | |||
듣기 | 귀가 트이는 프랑스어 듣기 (A1-A2) | ||
작문 | 프랑스어 초중급 작문 | ||
독해 | 동화로 배우는 프랑스어 | ||
시험 | 한 번에 끝내는 DELF A1 (신유형) | DELF A2 | |
DELF A2 말하기 | |||
틀리기 쉬운 DELF 문법 | |||
FLEX UP 프랑스어 |
단계 | 중 · 고급 | |||
---|---|---|---|---|
CEFR 기준 난이도 | 일, 학교, 취미 등에 대한 내용을 이해한다. 관심사에 대해 간단하고 논리적인 말을 할 수 있고, 프로젝트나 견해에 대해 간략하게 설명할 수 있다. |
구체적이거나 추상적인 내용을 이해한다. 시사를 비롯한 다양한 주제에 대해 명확하고 자세하게 자신의 생각을 밝힐 수 있다. |
길고 어려운 텍스트 및 함축적인 표현을 파악한다. 복잡한 주제에 대해 명확하고 짜임새 있게 자신의 생각을 전달할 수 있다. |
어려움 없이 듣고 읽을 수 있다. 즉석에서 자신의 생각을 자연스럽고 명확하게 표현할 수 있고, 복잡한 주제에 대한 미세한 뉘앙스도 파악할 수 있다. |
B1 (400시간) | B2 (600~650시간) | C1 (800~850시간) | C2 (900시간 이상) | |
종합 | ||||
미술작품으로 배우는 프랑스어 | ||||
문법/어휘 | 초중급 핵심 문법 | 중고급 문법 완성 | 고급 문법 (C1-C2) | |
쏙쏙 동사 마스터 | ||||
중급 어휘 마스터 | ||||
회화 | 리얼 프랑스어 | |||
원어민이 알려주는 네이티브 표현 TOP 50 | ||||
프랑스어 패턴 | ||||
리얼 현지 회화 | ||||
현지에서 바로 써먹는 프랑스어 회화 |
레벨UP! 프랑스어 회화 | |||
원어민만 몰래 쓰는 프랑스어 | ||||
듣기 | 고급 시사 듣기 (B1-B2) | 뉴스로 배우는 고급 프랑스어 | ||
영화로 배우는 프랑스어 <사랑은 부엉부엉> | ||||
영화로 배우는 프랑스어 <카페 벨에포크> | ||||
작문 | 중급 문법 작문 | 고급 문법 작문 | ||
독해 | 동화로 배우는 프랑스어 | 소설로 배우는 프랑스어 | 시사 독해와 작문 | |
시험 | DELF B1 | DELF B2 | ||
DELF B1 말하기 | ||||
틀리기 쉬운 DELF 문법 | ||||
FLEX UP 프랑스어 |
단계 | 입문 | 기초 | 중 · 고급 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
CEFR 기준 난이도 | 프랑스어 알파벳, 발음익히기, 기본 문장 구조 익히기 |
국적, 나이, 사는 곳,학교에 대한 질문을 이해하고 답변할 수 있다.일상적이고 친숙한 표현을 이해하고 사용할 수 있다. |
개인과 가족에 대한 간단한정보 주변 환경, 일, 구매 등에 대한 표현을 이해할 수 있다. 친숙하고 일상적인 주제에 대해 단순하고 직접적인 정보 교환을 할 수있다. |
일, 학교, 취미 등에 대한 내용을 이해한다. 관심사에 대해 간단하고 논리적인 말을 할 수 있고, 프로젝트나 견해에 대해 간략하게 설명할 수 있다. | 구체적이거나 추상적인 내용을 이해한다. 시사를 비롯한 다양한 주제에 대해 명확하고 자세하게 자신의 생각을 밝힐 수 있다. | 길고 어려운 텍스트 및 함축적인 표현을 파악한다. 복잡한주제에 대해 명확하고 짜임새 있게 자신의 생각을 전달할 수 있다. |
어려움 없이 듣고 읽을 수있다. 즉석에서 자신의 생각을 자연스럽고 명확하게 표현할 수 있고, 복잡한 주제에 대한 미세한 뉘앙스도 파악할 수 있다. |
A0 | A1 (90시간) | A2 (150~200시간) | B1 (400시간) | B2 (600~650시간) | C1 (800~850시간) | C2 (900시간 이상) | |
종합 | 왕초보탈출1탄 | 왕초보탈출 2탄 | 왕초보탈출3탄 | ||||
Atelierfrançais | 미술작품으로 배우는 프랑스어 | ||||||
문법/어휘 | NEW 프랑스어 기초문법 | 초중급핵심 문법 | 중고급문법 완성 | 고급 문법 (C1-C2) | |||
왕초보 어휘 마스터 | 포인트테마 어휘 | 쏙쏙동사 마스터 | |||||
기초탄탄 프랑스어 어휘 마스터 1탄 | 기초탄탄 프랑스어 어휘 마스터 2탄 | 중급어휘 마스터 | |||||
회화 | NEW 프랑스어 발음 특강 | 리얼 프랑스어 | |||||
원어민이 알려주는 네이티브 표현 TOP 50 | |||||||
프랑스어 패턴 | |||||||
여행프랑스어 | 리얼 현지 회화 | ||||||
기초회화 1탄 | 기초회화 2탄 | 현지에서 바로 써먹는 프랑스어 회화 | 레벨UP! 프랑스어 회화 | ||||
NEW 프랑스어 기초회화 | 원어민만 몰래 쓰는 프랑스어 | ||||||
듣기 | 귀가 트이는 프랑스어 듣기 (A1-A2) | 고급 시사 듣기 (B1-B2) | 뉴스로 배우는 고급 프랑스어 | ||||
작문 | 프랑스어초중급 작문 | 중급문법 작문 | 고급문법 작문 | ||||
독해 | 동화로 배우는 프랑스어 | 소설로 배우는 프랑스어 |
시사 독해와 작문 | ||||
시험 | 한 번에 끝내는 DELF A1 (신유형) | DELF A2 | DELF B1 | DELF B2 | |||
DELFA2 말하기 | DELFB1 말하기 | ||||||
틀리기 쉬운 DELF 문법 | |||||||
FLEX UP 프랑스어 |