[프랑스어 왕초보탈출 3탄 / Clara]발음 질문
[본20강] 나는 (남자)친구의 집에 갔다.
작성자 : 양태*
조회수 : 5,206
단어 사전마다 발음이 다르거나, 원어민은 또 다르게 발음하는 경우들이 있는데 몇 가지 다음 단어 발음 질문합니다
1. habiter동사의 과거분사 발음이 사전의 발음기호로 [abite]인데, [아비뜨]라고 발음하기도 하고 [아비떼]로 발음하기도 하는데 뭐가 맞나요?
2. aller 동사원형이 발음기호로 [ale]인데 대부분은 [알리]로 발음하더라고요. [알리]인가요? [알레]인가요?
3. avez (avoir 동사변형)도 발음기호로 [ave]인데 [아비]인가요? [아베]인가요?
4. aller 동사의 과거분사 형태 중 주어가 남성단수이면 발음이 [알리]인가요? [알레]인가요? e위에 표시가 있어서 [에] 같지만 [이]로 사전에서 발음하기도 하더라고요
5. venir 동사의 과거분사 형태 venu 중 nu부분이 [ny]로 사전에 발음기호 되어있는데, 그럼 [니] 아닌가요? [뉴]로 발음하더라고요
1. habiter동사의 과거분사 발음이 사전의 발음기호로 [abite]인데, [아비뜨]라고 발음하기도 하고 [아비떼]로 발음하기도 하는데 뭐가 맞나요?
2. aller 동사원형이 발음기호로 [ale]인데 대부분은 [알리]로 발음하더라고요. [알리]인가요? [알레]인가요?
3. avez (avoir 동사변형)도 발음기호로 [ave]인데 [아비]인가요? [아베]인가요?
4. aller 동사의 과거분사 형태 중 주어가 남성단수이면 발음이 [알리]인가요? [알레]인가요? e위에 표시가 있어서 [에] 같지만 [이]로 사전에서 발음하기도 하더라고요
5. venir 동사의 과거분사 형태 venu 중 nu부분이 [ny]로 사전에 발음기호 되어있는데, 그럼 [니] 아닌가요? [뉴]로 발음하더라고요
차례대로 답변 드리도록 하겠습니다.
1) habiter 동사의 과거분사는 habité로, 한국어 독음은 [아비떼]입니다. 그러나 한국어 독음은 어디까지나 우리에게 가장 익숙하고 비슷한 한국어로 발음을 표기한 것일 뿐, 정확한 발음이 아니므로 원어민 선생님의 발음을 듣고 따라하시는 것이 가장 정확합니다 :)
2) aller동사의 원형은 [알레]로 발음됩니다.
3) avez는 [아베]로 발음됩니다.
4) aller 동사의 과거분사는 allé로 [알레]로 발음됩니다. 동사원형과 동일하게 발음되는 것이지요. :)
5) venir 동사의 과거분사는 venu로, 한국어 독음은 [브뉘]입니다.
답변이 도움이 되셨길 바라며 앞으로도 파이팅 하시길 바랍니다! :)