[초중급 핵심 문법]수강중 복합과거라고 생각했는데 반과거로 설명해주셔서 문법상 이유가 궁금해요
[5강] 대과거
작성자 : 민유*
조회수 : 1,582
수강중에 질문이 있어서 글을 적습니다.
8분 28초 쯤에, Il avait déjà pris le train 이 문장이 예전에 과거 déjà 없이 이루어 진다면, Il avait pris le train 그는 기차를 탔었다 라고 설명해 주셨는데 왜 반과거를 사용한건가요?
그는 기차에 탔다 로 행동이 완료되었으니 복합과거로 적어서 Il a pris le train 이 옳지않나요?
혹은 Il a pris le train 가 대과거가 되면서 Il avait pris le train 으로 되고, 그 대과거에 déjà 를 적어서 대과거 보다 더 이전인 것을 강조하여 Il avait déjà pris le train 이 되는건가요?
8분 28초 쯤에, Il avait déjà pris le train 이 문장이 예전에 과거 déjà 없이 이루어 진다면, Il avait pris le train 그는 기차를 탔었다 라고 설명해 주셨는데 왜 반과거를 사용한건가요?
그는 기차에 탔다 로 행동이 완료되었으니 복합과거로 적어서 Il a pris le train 이 옳지않나요?
혹은 Il a pris le train 가 대과거가 되면서 Il avait pris le train 으로 되고, 그 대과거에 déjà 를 적어서 대과거 보다 더 이전인 것을 강조하여 Il avait déjà pris le train 이 되는건가요?
Il avait pris le train 의 경우 avait(반과거)+pris(prendre 동사의 과거분사)로 이루어진 '대과거'시제 문장입니다 . (대과거 = être 혹은 avoir 동사 반과거+ p.p(과거분사))
déjà는 '이미'의 의미를 가진 부사로써, 시제에 영향을 미치지는 않고 뉘앙스를 강조해주는 역할을 합니다.
대과거 문장인 Il avait pris le train. 는 다음과 같은 의미를 갖습니다.
= 그는 (복합과거나 반과거로 표현된 특정 과거의 시점보다 더 이전에) 기차를 탔다.
위 문장에 déjà를 넣어줌으로써 위의 괄호 안에 설명된 시간적인 제시를 좀 더 뚜렷(확실)하게 보여줄 수 있습니다. (복합과거 시제 혹은 반과거 시제보다 '이미' 일어난 일이라는 것)
déjà를 사용한다고 하여 대과거보다 더 이전을 나타내지는 않으며, 생략하셔도 무방합니다.
도움이 되셨길 바랍니다 :)
-Emma 올림