[톡톡! 실전회화]de du
[4강] 지하철 매표소에서
작성자 : 최태*
조회수 : 5,649
la station de metro 그리고 le plan du metro
두 개 다 비슷한 구*** 이루어진 단어인데 왜 전자는 de이고 후자는du인가요?
이런 비슷한 단어들이 많이 있고 그때마다 의문이 생겼었는데, 단어가 조합될때의 뉘앙스때문에 생기는 차이인가요?
그냥 외우면 되는건가요? 설명 부탁드립니다!! ㅎㅎㅎ
두 개 다 비슷한 구*** 이루어진 단어인데 왜 전자는 de이고 후자는du인가요?
이런 비슷한 단어들이 많이 있고 그때마다 의문이 생겼었는데, 단어가 조합될때의 뉘앙스때문에 생기는 차이인가요?
그냥 외우면 되는건가요? 설명 부탁드립니다!! ㅎㅎㅎ
명사 + de + 명사 : 보다 통상적인, 일반적인 경우를 설명합니다.
명사 + de + 관사 + 명사 : de 이하의 명사를 좀 더 구체적으로 설명합니다.
예를 들어, la clé de porte 는 단순히 '문을 여는 열쇠'라는 의미이고, la clé de la porte 라고 한다면 문맥상 이야기하고 있는 '바로 그 문을 여는 열쇠'라는 좀 더 구체적인 의미가 더해집니다.
댓글 0