[NEW 프랑스어 기초문법]간접목적격인칭대명사 사용 질문이요
[본30강] 나는 당신에게 선물을 준다.
작성자 : 이고*
조회수 : 1,558
간접 목적격 인칭대명사 자리에 'à+사람' 이런 식으로 사용해도 되는 경우가 있고 안 되는 경우가 있나요?
그럼 어떤 경우에 되고 어떤 경우엔 안 되는 지 궁금합니다.
전치사 배울 때 '(당신에게) 감사해요' 이 문장이 'merci à vous.' 이렇게 쓸 수 있다고 다른 강의에서 배웠는데요.
vous는 주어 인칭대명사도 되고 직접 목적격, 간접 목적격 인칭대명사도 되고 강세형 인칭대명사도 되는데 강세형 인칭대명사 인 경우라서 이렇게 쓸 수 있는 건가요?
à +사람을 쓸 땐 대명사 중엔 강세형 인칭대명사만 올 수 있는 건가요?
그럼 어떤 경우에 되고 어떤 경우엔 안 되는 지 궁금합니다.
전치사 배울 때 '(당신에게) 감사해요' 이 문장이 'merci à vous.' 이렇게 쓸 수 있다고 다른 강의에서 배웠는데요.
vous는 주어 인칭대명사도 되고 직접 목적격, 간접 목적격 인칭대명사도 되고 강세형 인칭대명사도 되는데 강세형 인칭대명사 인 경우라서 이렇게 쓸 수 있는 건가요?
à +사람을 쓸 땐 대명사 중엔 강세형 인칭대명사만 올 수 있는 건가요?
'à +사람을 쓸 땐 대명사 중엔 강세형 인칭대명사만 올 수 있는 건가요?'
-> 네, 맞습니다.
기본적으로 간접목적격 대명사를 동반하는 동사를 쓸 때, 직접목적격 대명사와 충돌이 있지 않은 이상 'à+사람' 형태가 아닌 간접목적격인칭 대명사 형태를 사용합니다.
(아예 간접목적격 인칭대명사를 쓰지 않고, à+강세형을 쓰는 경우들은 예외의 경우이므로 나올때마다 따로 기억해두시면 됩니다)
그러나 주어+동사+목적어 형태로 이루어진 문장이 아닌 merci à vous/toi.. 와 같이 명사로 이루어진 인사말 같은 경우, 간접목적격 대명사가 아닌 'à + 사람(강세형)' 형태를 사용합니다.
(Bonne soirée à vous aussi ! 당신도 좋은 저녁 되세요)
도움이 되셨길 바랍니다 :)
-Emma 올림