[프랑스어 중급 문법·작문]질문있습니다
작성자 : 김민*
조회수 : 2,502
선생님 질문 있습니다.
1.
1과 복습문제 2번에서
Nicolas parle français mieux que toi. 처럼 mieux의 위치를 이렇게 쓰면 틀리나요?
2.
’비가 더 많이 온다‘라고 할 때 동사 비교로 만들지 않고 부사 비교급으로 만들어서 Il pleut plus beaucoup. 라고 하면 틀린 문장인가요?
3.
(그 영화는 예상보다 더 적은 성공을 거두었다)
Ce film a eu un succès moindre que prèvu.
이 예문이 형/부 비교 파트에 있는데, ‘성공’이라는 명사를 비교하는 거니까 명사 비교급으로 쓰면 안 되나요?
Ce film a eu moins de succès que prèvu. 처럼요.
4. 프랑스 사람들은 독일 사람들보다 와인을 더 많이 마신다
Les Français boivent plus de vin que les Allemands.
책에는 명사 비교로 썼는데, ‘더 마신다’라고 동사를 비교하는 걸로 봐서 동사 비교로 써도 되나요?
Les Français boivent du vin plus que les Allemands.처럼이요.
감사합니다
말씀하신 문장 중
1. Nicolas parle français mieux que toi.
3. Ce film a eu moins de succès que prévu.
4. Les Français boivent du vin plus que les Allemands. 는 모두 사용하실 수 있습니다.
단, 2번의 '비가 더 많이 온다'라는 문장을 위해 Il pleut plus beaucoup. 는 사용하실 수 없으며, "Il pleut beaucoup plus."와 같이 사용하셔야 합니다.
답변이 도움이 되었길 바라며, 회원님의 프랑스어 학습을 응원합니다.
감사합니다!