[프랑스어 기초 회화 2탄]partir pour 와 partir à 의 차이
[23강] 나는 이탈리아에 갈거야
작성자 : 이아*
조회수 : 8,373
안녕하세요~
23강 143p에서 단순미래의 활용 예시가 있는데요.
o Je partir pour l'Italie.
o Vous partirez à l'étranger?
에서 모두 ~으로 떠나다라는 의미로 해석이 되는데요.. partir pour 와 partir à 의 차이를 모르겠습니다.
그래서 어떤 경우에 위 두 가지를 쓰는지도 헷갈리고요.. ㅠㅠ
또한 Je partir pour l'Italie. 에서 국가 앞에 정관사 le를 사용했는데,
J'irai en Italie. 에서는 국가 앞에 정관사를 왜 안쓰나요??
궁금합니다!! 도와주세요~~ ㅠㅠ
23강 143p에서 단순미래의 활용 예시가 있는데요.
o Je partir pour l'Italie.
o Vous partirez à l'étranger?
에서 모두 ~으로 떠나다라는 의미로 해석이 되는데요.. partir pour 와 partir à 의 차이를 모르겠습니다.
그래서 어떤 경우에 위 두 가지를 쓰는지도 헷갈리고요.. ㅠㅠ
또한 Je partir pour l'Italie. 에서 국가 앞에 정관사 le를 사용했는데,
J'irai en Italie. 에서는 국가 앞에 정관사를 왜 안쓰나요??
궁금합니다!! 도와주세요~~ ㅠㅠ
partir 동사와 국가명을 쓸 때에 전치사 pour룰 사용합니다.
그리고 à + 국가명 을 사용할때에는 예외적으로 여성국가에 한해서 전치사 en을 à la 대신 사용합니다.