[초중급 핵심 문법]질문있습니다
작성자 : 조은*
조회수 : 2,120
1. Je me suis recouchée 에서 왜 이동동사가 아닌데 avoir 가 아니라 왜 être 동사 써요? 또 je m’étais brossé ces dents 에서도 왜 이동동사가 아닌데 avoir 가 아니라 être 써요?
2. Tu as de bons amis 에서 왜 de가 붙여요? 부정의 de 아닌가요?
3. Je parle de 뜻이 ~대해서 말하다 이잖아요 그럼 je parle à 라고 해도되요? 뜻해석하면 ~대해서 말하다 이잖아요
2. Tu as de bons amis 에서 왜 de가 붙여요? 부정의 de 아닌가요?
3. Je parle de 뜻이 ~대해서 말하다 이잖아요 그럼 je parle à 라고 해도되요? 뜻해석하면 ~대해서 말하다 이잖아요
세 개의 질문 주셨네요.
1.
복합과거 시제에서 조동사 être를 사용하는 경우는 크게 '이동동사'와 '대명동사'로 나뉩니다.
se recoucher 나 se brosser les dents 같은 경우 '대명동사'를 사용했기 때문에 조동사 être를 사용합니다. ^^
(+복합과거 파트 강의를 다시 확인하시면 상세한 설명 확인하실 수 있습니다)
추가로, Je m'étais brossé les dents. -> '양치하다' 표현은 ces dents 이 아니라 les dents 이라고 해주셔야 합니다.
2.
수업 내에서는 특별히 다루지 않은 내용입니다. 좋은 질문 하셨어요.
부정관사를 취하는 명사가 복수일 때, 예를 들면 des amis 같은 경우.
명사의 앞쪽에 형용사가 위치하면 부정관사 des를 de로 바꿔주는 규칙이 있습니다.
des bons amis 가 아니라 de bons amis.
des bonnes vacances 가 아니라 de bonnes vacances.
세세한 규칙이기 때문에 수업에서는 다루지 않았으나 레벨이 올라가면서 꼭 챙겨가셔야 할 부분입니다. :)
※ 정관사와 결합할 때, 형용사가 명사 뒤에 위치할 때는 위 규칙이 적용되지 않습니다.
( les bons amis, des vacances magnifiques )
3. 두 가지 형태 모두 사용이 가능하나, 뜻이 달라지기 때문에 구분해서 사용하셔야 합니다.
▷ parler de (-에 대해서 말하다)
ex) Je parle de ton ami. 나는 너의 친구에 대해서 말한다.
▷ parler à (-에게 말하다)
ex) Je parle à ton ami. 나는 너의 친구에게 말한다.
더 궁금한 점 있으면 질문 주세요. ^^
항상 응원하겠습니다.
Bonne continuation !
-Emma 올림