[초중급 핵심 문법]복합과거와 반과거에 대해서
[4강] 반과거vs 복합과거
작성자 : 연윤*
조회수 : 3,142
복합과거와 반과거 강의를 듣고 궁금한 점이 생겨 질문남깁니다.
복합과거는 시작과 끝이 명확할때, 반과거는 모호할때 사용하는 것이라고 설명해주셨는데,
시간, 날씨 이야기를 할때는 Quand접속사절이 명확한 때를 말하더라도 반과거를 사용해야 하는 별다른 이유가 없는 예외적 경우로만 외워두면 되는건가요? 이외에는 지속성과 단발성으로 구분하면 모두 적용할 수 있는거구요!
핵심문법 적용하기 퀴즈에서 "내가 너에게 전화했을때, 시간은 11시였다." <<에서 '전화했을때'라는 명확한 때가 적혀져 있기 때문에 복합과거라고 생각했는데 아니라고 하셔서 헷갈려 질문드립니다 ㅠㅠ
복합과거는 시작과 끝이 명확할때, 반과거는 모호할때 사용하는 것이라고 설명해주셨는데,
시간, 날씨 이야기를 할때는 Quand접속사절이 명확한 때를 말하더라도 반과거를 사용해야 하는 별다른 이유가 없는 예외적 경우로만 외워두면 되는건가요? 이외에는 지속성과 단발성으로 구분하면 모두 적용할 수 있는거구요!
핵심문법 적용하기 퀴즈에서 "내가 너에게 전화했을때, 시간은 11시였다." <<에서 '전화했을때'라는 명확한 때가 적혀져 있기 때문에 복합과거라고 생각했는데 아니라고 하셔서 헷갈려 질문드립니다 ㅠㅠ
'시각'을 과거시제로 표현하는 경우, 완료성을 갖는 하나의 '동작'이 아닌 단순한 상황 '묘사'에 가깝기 때문에 반과거시제로 표현합니다. (Il était ~)
-> 질문에서 말씀하신 것처럼, 예외적으로 항상 반과거를 쓴다고 기억하셔도 무방합니다.
'날씨'의 경우 과거시제로 말한다고 해서 항상 반과거로 쓰이는 것은 아닙니다.
하지만 quand ~ (주어가 ~했을 때,) 형태로 시기가 한정되는 경우, 뒤 이어 오는 문장에서 날씨는 '단순 묘사'가 될 확률이 높으며, 이 때 반과거를 사용합니다.
-Quand je t'ai téléphoné, il pleuvait. (내가 너에게 전화했을 때, 비가 오고 있었다)-> 영어로 it was raining 과 유사
-> pleuvoir '비가 오다'의 시작과 끝이 명확한 것이 아님. '내가 너에게 전화했을 때' -> 비는 오고 있거나/오지 않고 있거나 (비가 온 것의 시작과 끝이 드러나지 않음)
'내가 너에게 전화했을 때'에서는 복합과거가 쓰였고, 그 뒤에 이어서 오는 문장이 "완료성을 가진 동작이며", 앞서 언급한 "정확한 그 시점(전화했을 때)"에 완료되었다면 그 역시 복합과거를 써서 서술해주실 수 있습니다.
예> Quand je t'ai téléphoné, il a fini ses devoirs. (내가 너에게 전화했을 때, 그는 숙제를 끝냈다)
그러나 quand 절에서 명확한 시점을 설정했다고 하더라도, 뒤에 오는 동작이 완료성을 갖지 않고, 지속성을 지닌다면 반과거를 써주셔야 합니다.
그러므로 날씨 표현은 이와 같은 문장에서 주로 반과거로 서술됩니다.
그 밖에 단독으로 문장을 쓰시는 경우, 말하고자 하는 바에 따라 원하는 시제를 골라서 쓰실 수 있습니다.
-Il a plu ce matin 오늘 아침에 비가 왔다. (완료된 동작을 표현)
-Il pleuvait ce matin. 오늘 아침에 비가 오고 있었다. (그 당시 비가 오는 장면을 묘사)
처음엔 조금 헷갈리실 수 있지만, 많은 예시를 보시다보면 금방 익숙해지실 거예요.
도움이 되셨길 바랍니다. :)
-Emma 올림