[레벨 Up! 프랑스어 회화]4강
작성자 : 왕준*
조회수 : 13,713
J’espère que je vais réussir
J’espère que je ne me tromperai pas
문법강의에서 주절과 종속절의 주어가 같을땐 que를 안쓴다고 배운 것 같은데 J’espère réussir/ j’espère me tromperai pas 이렇게 돼야 하지 않나요??
그리고on dirait que~대신에 같은 추측이니까 조건법으로 써도 되나요?
On dirait qu’ils sont parti-> ils seraient partir
On dirait que c’est fermé depuis longtemps-> ce serait fermer depuis long temps
이렇게 가능한가요? 가능하다면 차이가 뭔가요?
1. 주절과 종속절의 주어가 같을 때는 일반적으로 que +절 형태보다는 바로 동사원형을 연결해서 사용하는 게 맞습니다. 그러나 종속절의 시제를 다르게 사용하거나 주어를 한 번 더 강조해 주고자 할 때는 물론 반복해서 사용 가능합니다.
J’espère réussir / j’espère ne pas me tromper (ne pas의 위치 주의하시고, 동사원형 형태로 써주세요)
2. 조건법 형태로 쓰셔도 됩니다.
Ils seraient partis. (partir 형태 주의. p.p형으로)
Ce serait fermé depuis longtemps.
해석하면 의미는 유사하지만 어감의 차이라고 보시면 됩니다. On dirait que~는 형태상 직역하면 "~라고 할 수 있을 것 같다"와 유사한 느낌입니다.
도움이 되셨길 바랍니다.