[프랑스어 왕초보탈출 1탄 / Clara]전치사 + 관사 질문입니다
[본23강] 나는 프랑스에 가기 위해 프랑스어를 공부한다.
작성자 : 행*
조회수 : 5,034
1.
(1) J'aime le café
(2) J'e vais au café
무슨 차이가 있길래 (1)은 정관사+명사, (2)는 전치사 + 정관사 + 명사인가요?
2. 모든 언어명은 국가명의 성별과 무관하게 남성형인가요?
en France(여성) 이며 le francias(남성) 이고
au Japon(남성) 이지만 le japonais(남성)이어서 질문 드립니다.
3. 전치사 + 관사 + "여성 나라" 명사의 형태가 en Corée 인 반면
전치사 + 관사 + 여성 명사의 형태가 à la fleur 인 이유는 뭔가요?
전치사 + 관사 + "남성 나라" 명사 형태 = 전치사 + 관사 + 남성 명사 형태 = au 명사 로 같은데
여성형은 왜 달라지는 건가요??
항상 감사드립니다
(1) J'aime le café
(2) J'e vais au café
무슨 차이가 있길래 (1)은 정관사+명사, (2)는 전치사 + 정관사 + 명사인가요?
2. 모든 언어명은 국가명의 성별과 무관하게 남성형인가요?
en France(여성) 이며 le francias(남성) 이고
au Japon(남성) 이지만 le japonais(남성)이어서 질문 드립니다.
3. 전치사 + 관사 + "여성 나라" 명사의 형태가 en Corée 인 반면
전치사 + 관사 + 여성 명사의 형태가 à la fleur 인 이유는 뭔가요?
전치사 + 관사 + "남성 나라" 명사 형태 = 전치사 + 관사 + 남성 명사 형태 = au 명사 로 같은데
여성형은 왜 달라지는 건가요??
항상 감사드립니다
차례대로 답변 드리겠습니다.
1. 우선 남성명사 café는 마시는 커피, 커피를 마시는 공간인 카페, 이렇게 두 가지 의미를 가집니다.
나는 커피를 좋아한다. j’aime le cafe.
이 문장에서 쓰인 café는 마시는 커피이며,
나는 카페에 간다. Je vais au café.
이 문장에 쓰인 café는 음료는 마시는 공간인 카페를 의미합니다.
Aimer 동사 뒤에는 정관사+명사를 붙여 ‘명사’를 좋아한다라고 표현하지만.
Aller동사 뒤 장소를 붙여 ‘장소에 가다’라는 문장을 만들기 위해서는 ‘~에’에 해당하는 전치사 à가 꼭 필요합니다. 마치 영어에서도 커피숍에 간다고 할 때 그에 알맞은 전치사 to를 활용해
I go ‘to the cafe’라고 하듯 말이죠.
2. 맞습니다. 모든 언어명은 국가의 성과 관련 없이 모두 남성 명사입니다 :)
3. 본래 전치사 à 뒤에 정관사 여성형이 붙으면 à la로 쓰는 것이 옳지만 여성국가명 앞에서는 ‘예외적으로’ en이 붙는데요.
하지만 또 남성국가명 앞에서는 전치사 à 정관사 남성형 축약형태인 au를, 복수국가 앞에서는 전치사 à 정관사 복수형 les의 축약형태인 aux를 사용합니다. 즉, 여성 국가명 앞에서만 en을 활용하고, 나머지 국가명 앞에서는 전치사à 정관사 축약 규칙을 따르는 것이죠. 안타깝게도 이 부분은 어떠한 특정 규칙에 의해 설명될 수 있는 부분이 아닌, 예외 케이스에 해당하므로 외워주셔야 한답니다 :)
답변이 도움이 되셨길 바라며 앞으로도 파이팅 하시길 바랍니다! :)