[프랑스어 왕초보탈출 1탄 / Clara]étudiant 에 관하여
[본3강] 나는 학생이다.
작성자 : 류다*
조회수 : 6,489
단어를 찾아보다가 궁금한 점이 생겨서 질문 드립니다.
초등학생, 중학생, 고등학생, 대학생 구분하여 이야기할 때 외에도 etudiant 사용할 수 있는지 궁금합니다.
etudiant과 eleve제자, 문하생 과의 명확한 차이가 있는지도 알고 싶어요.
유치원생을 말하는 일상적인 표현과 정확하게 어떻게 쓰는지도 알고 싶습니다.
초등학생, 중학생, 고등학생, 대학생 구분하여 이야기할 때 외에도 etudiant 사용할 수 있는지 궁금합니다.
etudiant과 eleve제자, 문하생 과의 명확한 차이가 있는지도 알고 싶어요.
유치원생을 말하는 일상적인 표현과 정확하게 어떻게 쓰는지도 알고 싶습니다.
초, 중, 고, 대학생 등 학생을 통칭하여 사용하는 명사는
Élève입니다.
Élève의 앞에 나의, 당신의와 같은 소유형용사와 함께 사용하는 경우,’나의 학생, 나의 제자’와 같은 의미로 활용이 가능하답니다.
Mon élève / votre élève
Étudiant(e)은 대학생을 의미하는 명사입니다.
또한 초, 중, 고등학생의 경우 각각의 명사를 활용해
나는 중학생이야.
Je suis collégien(ne).
나는 고등학생이야.
Je suis lycéen(ne).
나는 대학생이야.
Je suis étudiant(e).
라고 말하는 것이 일반적이지만
유치원생의 경우 ‘유치원생’이라는 단어를 사용하기 보다
‘나는 유치원에 다녀.’ 라는 의미로
Je suis en maternelle. [쥬 쉬 엉 마떼흐넬]라는 표현을 자주 사용한답니다 :)
답변이 도움이 되셨길 바라며 앞으로도 파이팅 하시길 바랍니다! :)