[프랑스어 왕초보탈출 3탄 / Sophie]p.70 질문입니다
나는 일이 많기 때문에 일찍 잘 수 없습니다.
이 문장이 ~~ j'ai beaucoup de travail.이라고 해석된다고 나와있는데
그 왼쪽에 단어설명을 보면 beaucoup de +(복수)명사는 '많은~'라는 뜻이라고 나와있는데
그럼 위 문장은 j'ai beaucoup de travail. 이라고 해도 되고 j'ai beaucoup de travails이라고 해도 되는건가요?
아님 travail을 복수로 하고 싶으면 j'ai beaucoup des travails이라고 해야하는건가요?
그리고 저번 질문에 추가로 질문이 있는데요,
Qu'est-ce que tu fais le matin ? 이 ~ fais du matin ? 으로 안되는이유가
faire de라는 동사구도없고, de를 추가하려면 명사끼리 만나야 가능하다고 하셨는데
그럼 de는 앞뒤로 명사가 있을때만 사용가능하다는 말씀인가요?
p.69에서는 Je me leve vers 6 heures du matin. 이라고 du matin이라고 되어있어서
똑같이 아침 6경'에' 너는 아침'에' 라고 '~에'라는 뜻을 가지고 있는데 서로 다르게 쓰여있는데, 앞뒤로 명사가 있고, 없고의 차이 때문에 그런건가요?
프랑스어 강사 Sophie 입니다.
beaucoup de +(복수)명사 는 많은~ 라는 뜻으로 사용됩니다.
그런데 beaucoup de 뒤에 오는 명사가 셀 수 있는 명사이면 복수명사이고 예로 들어주신 travail 처럼 셀 수 없는 명사일 경우엔 그냥 단수 형태 그대로 써줍니다.
de는 여러가지 뜻과 용법이 있는데 질문하신 de
~의 에 해당하는 뜻을 가지고 있습니다. 이럴 경우de 는 명사와 명사를 이어주는 역할을 합니다.
6 heures du matin 은 직역하면 ‘아침의 6시’이런 뜻이 됩니다.
heures 라는 명사와 matin을 du(de)가 연결해주고 있습니다
도움이 되셨나요?
Bon courage !
Sophie 드림