[프랑스어 왕초보탈출 3탄 / Sophie]p.98 질문입니다.
방금 도착한 사람은 그입니다.
C'est lui qui vient d'arriver.
인데 이걸 C'est lui qui a venu d'arriver. 로 쓸 수 도 있나요?
답으로 저렇게 적었는데 틀려서 저렇게도 가능한가해서요.
방금 도착했던 사람은 바로 그이다. 라고 해석할 수 도 있는건가요
아님 'venir de 막 도착하다.' 라는 뜻이라 복합과거를 쓸 수 없는 구문인가요?
제가 제시한 문장처럼 써도 무방한가요?
프랑스어 강사 Sophie 입니다.
venir de +inf는 막 ~하다 라는 뜻의 숙어입니다.
이것 자체를 복합과거로 쓰게되면 '막 ~했었다' 이정도의 뜻이 되겠죠...
만약 그렇다면 est venu... 이렇게 써야합니다 왜냐하면 venir 동사는 복합과거 만들때 etre 동사를 조동사로 쓰니까요 ^^
도움이 되셨길 바랍니다.
bon courage !
Sophie 드림