[원어민만 몰래 쓰는 프랑스어]10강 문의 드립니다.
작성자 : 이학*
조회수 : 1,905
Santé passe richesse.
라는 구문이 있는데요. 격언, 속담등은 관사를 생략해도 되나요?
아님, 이것도 관용적인 표헌인가요? 관사가 없는 이유가 궁금하네요.
※ 시원스쿨로 프랑스어 공부한지 2년 넘어서 지난 설연휴때 처음으로
프랑스 방문해서 잘 사용했습니다. 마르세유 중심으로 남부 지역
다녀왔는데 제가 하고자 하는 말은 신기하게 잘 나왔습니다.
다만, 상대방의 답변이 길어지면 그건 아직 이해하지 못하겠더라구요
이번 여름엔 파리에 가는데 계속 열심히 하겠습니다.
암튼, 그래도 제가 말하는거 상대방이 이해하니깐 신기했습니다.
좋은 강의 감사드립니다^^
격언, 속담 등은 아무래도 예전부터 입에서 입으로, 혹은 문자로 전해 내려오는 말을 그대로 쓰는 경우가 많다보니
관사가 없거나 일부 생략되어 있는 경우가 많습니다. 모든 격언에서 관사를 생략해도 된다고 보기보다는 '격언, 속담에서는 관사가 자주 생략된다'고 기억하시고
그때 그때 체크해주시는 것이 좋습니다 :)
+ 막상 프랑스 가서 원어민들과 대화하다보면 하려는 말이 잘 안 나올 수 있는데, 잘 하셨다고 하니 저도 너무 기쁘네요 :)
배운 것을 잘 적용할 때에 공부한 보람이 가장 크게 느껴지죠! 파리에서도 즐거운 시간 보내시길 바랍니다 :)
도움이 되셨길 바랍니다 :)
-Emma 올림