[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF A2]dernier에 관한 질문입니다.
작성자 : 장부*
조회수 : 2,713
교재 작문파트를 공부하다가 Je ne vous ai pas pas vus depuis derniéres vacances et vous me manquez 라는 문장에서
해석을 보면 "지난 방학 이후로 ~"여서 dernier가 명사 뒤에 위치하는줄 알았습니다. 왜냐하면 dernier가 명사 뒤에 있을시 "지난"이라는 뜻을 가진다고 배웠습니다.
그런데 이 문장에선 dernier가 명사 앞에 존재하는데도 지난 이라는 의미로 해석되었습니다.
왜 이렇게 해석이 되는지 궁금합니다.
해석을 보면 "지난 방학 이후로 ~"여서 dernier가 명사 뒤에 위치하는줄 알았습니다. 왜냐하면 dernier가 명사 뒤에 있을시 "지난"이라는 뜻을 가진다고 배웠습니다.
그런데 이 문장에선 dernier가 명사 앞에 존재하는데도 지난 이라는 의미로 해석되었습니다.
왜 이렇게 해석이 되는지 궁금합니다.
dernier가 명사 앞에 쓰일 때는 마지막의, 최후의, 최신의 그리고 명사 뒤에 쓰이면 지난 이라는 뜻을 가진다고 배우죠. 그런데 vos dernieres vacances는 당신의 최신 바캉스나 당신의 최후의 바캉스라고 해석되기 보다는 당신의 지난 번이라고 해석하는 경우가 자연스럽습니다.예를 들어 지난 번이라고 할 때 derniere fois 지 fois derniere라고 하지 않거든요. 우리는 공부할 때 너무 문법적인 규칙에 따라 해석하는 경향이 있는데 경우에 따라서는 프랑스인들이 자연스럽게 표현하는 것을 그대로 사용하는 것이 좋습니다.