[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF B1]실전편 독해 3강
작성자 : 선우*
조회수 : 6,582
선생님 안녕하세요!
항상 친절하고 상세하게 답변해주셔서 감사합니다 :)
실전편 독해 3강을 보니 la soupe de légumes 라는 표현이 있었는데요,
légumes가 복수이니 la soupe des légumes 이 되는 줄 알았는데, des가 아니라 de가 사용된 이유가 궁금합니다!
또는 la soupe de légume(단수로) 으로 표시되어야하는줄 알았습니다!
de + 명사의 경우 관사를 써야 하는 경우와 그렇지 않은 경우에 대해 사실 원어민이 아니면 구별하기가 정말 어려운데 여기서 야채가 복수임으로 원래는 soupe des ... 가 되어야
할 것 같지만 프랑스어의 문법에서 명사 + de + 명사에서 뒤에 있는 명사가 앞에 있는 명사를 수식하는 형용사적 의미를 가질 때는 des, de la, du 가 아니라 de 가 되어야 한다는 규칙이 있습니다. 스프는 스프인데 야채로 만들어진 스프라는 의미로 형용사적 기능을 하기 때문에 de가 된 것입니다.