[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF A2]간접화법 시간부사의 사용
작성자 : 이소*
조회수 : 8,193
“Les jeunes choisissent la veille au soir les activités créatives et sportives qu'ils souhaitent faire le lendemain". 이 문장은 간접화법이 아닌데 왜 "la veille au soir" 나 "le lendemain" 같은 간접화법의 시간부사를 사용하였는지 궁금합니다!
veille나 lendemain은 꼭 직접 화법을 간접화법으로 바꿀때만 사용하는 것은 아닙니다. veille는 전날, lendemain은 그 다음날이라는 자신들만의 뜻을 가지고 있습니다. 직접화법을 간접화법으로 고칠 때 바뀌는 것은 직접 화법에서 hier를 간접화법으로 바꿀때 veille, 직접화법에서 demain을 간접화법에서 lendemain로 바꾸는 것 뿐입니다.