[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF B2][구술 7강] 질문이 있습니다.
작성자 : 정수*
조회수 : 3,362
안녕하세요.
구술 7강 기사 해석 중 잘 이해가 되지 않는 문법이 있어 질문드립니다.
기사에 다음과 같은 문장이 있습니다 : un salarié équipé d'une connexion nomade travaille heures de plus par an que ceux qui s'en tiennent aux horaires de bureaux.
여기서 "s'en tiennent"는 "se tenir de~"인데, 사전을 검색해봐도 그런 표현을 찾기가 어렵습니다.
"se tenir de~"가 무엇인가요? 그리고 본문에서 en은 무엇을 의미하나요?
감사합니다.
구술 7강 기사 해석 중 잘 이해가 되지 않는 문법이 있어 질문드립니다.
기사에 다음과 같은 문장이 있습니다 : un salarié équipé d'une connexion nomade travaille heures de plus par an que ceux qui s'en tiennent aux horaires de bureaux.
여기서 "s'en tiennent"는 "se tenir de~"인데, 사전을 검색해봐도 그런 표현을 찾기가 어렵습니다.
"se tenir de~"가 무엇인가요? 그리고 본문에서 en은 무엇을 의미하나요?
감사합니다.
se tenir는 많은 의미를 갖고 있는데 여기서는 근무하다, 일하다 정도로 해석하면 되고 s'en tenir의 경우 en은 구체적으로 앞에 있는 무엇인가를 대체한다기보다는 표현 중에
사용되는 것으로 ( 예: Il n'est pas nécessaire de s'en tenir à cette seule affaire) 생각하면 됩니다. b2의 경우 작문 또는 구술에서 단어 하나 하나에 신경을 쓰면
전체적인 것을 파악하기 어려운데 문법을 잘 알면 좋겠지만 전체적인 구성을 중요시하는 b2 를 합격하기 위해서는 문법 하나 하나 보다는 저체적인 흐름을 파악하는 것이 중요합니다.