[술술 말하는 프랑스어 패턴]Ça doit être bon. 의 부정형 등 문의드립니다.
작성자 : 송일*
조회수 : 15,688
1. Ça doit être bon. 의 부정형은 어찌 되나요
여타 조동사의 부정형 만들듯
Ça ne doit pas être bon.으로 하면 되는지요?
2. 마찬가지로, Il doit y avoir une raison.을 부정문으로 쓸 때
Il ne doit pas y avoir une raison.으로 해야는지, 아니면
Il doit n'y avoir pas de raison. 또는 aucune raison. 으로 해야는지요?
3. Est-ce que je peux avoir de l'eau?는
Est-ce que je pourrais avoir de l'eau? 로 하면 더 공손한 표현이 되는건가요?
4. Il doit y avoir une raison. 이 강한 추측을 담고 있는 것이라 했을 때 좀 공손하게 표현하기 위해 조건법 형태로 쓸 수 있겠는지요?
즉 Il devrait y avoir une raison. 쓰면, 강한 추측이지만 좀 공손하게 표현하게 되는 것인지요?
그렇다면, Il y aurait une raison. 은 막연한 추측, Il doit y avoir ~~는 강한 추측, Il devrait y avoir ~ 는 강한 추측의 공손한 표현..이렇게 이해하면 되는지요?
5. Il doit y avoir~~혹은 Ça doit être~. 구문의 경우 '추측'이라는 의미에서, 논리적으로 과거형은 불가한 것으로 이해할 수 있을까요?
왠지 우리 말로는 될 것 같은데.
'그게 복잡했음이 틀림없어..'라 할 수 있을 것 같은데..그 경우, Ça a dû être compliqué.처럼 쓸 수 있을지 궁금하네요.
엠마쌤께서 올려주시는 답변들(제 질문 뿐 아니라 다른 분들의 질문들에도)의 세세함과 친절함에 감동받고 있습니다. 사실 질문을 계속드리면서도, 이런 질문에 답하시는 것이 여간 번거로운 일이 아니다 알면서도 학습자로서 답답함을 참지 못하고 올리게 됩니다만, 늘 빠르고 명확한 답변에 진심 감사드립니다.
1. 네 맞습니다. 잘 쓰셨어요.
2. 첫 번째 형태로 쓰시면 됩니다. Il ne doit pas y avoir de raison. (부정이므로 une->de로 바꿔주시면 됩니다)
또는 조동사 뒤로 보내는 형태도 가능하지만 주로 다른 동사를 씁니다. Il peut/semble + ne pas y avoir de raison.
aucune raison 형태로 쓰셔도 무방합니다. (pas 없이)
3. 네, 맞습니다!
4. 네, 맞습니다. 모두 잘 이해하고 계십니다.
5. 과거형 가능합니다. 질문에 적으신 복합과거 형태도 가능하고 Ça devait être ~ 와 같은 반과거 형태도 가능합니다.
모두 잘 이해하고 계셔서, 크게 덧붙여 설명드릴 것이 없네요. :)
도움이 되었고 좋게 봐주셨다니 저도 기쁩니다. 이해한 것이 맞는지 확인해보고, 배운 내용에서 한 걸음 더 나아가 활용해 보려 노력하는 자세가 언어 공부에 있어서는 정말 중요한 태도가 아닌가 생각합니다. 저도 학생분들에게서 늘 많이 배우고 있습니다.
남은 한 주도 즐겁게 보내시길 바랍니다. :)
-Emma 올림