[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF A2]관사 de du 질문
작성자 : 천정*
조회수 : 4,388
안녕하세요.
관사 de 와 du의 사용에 대해 궁금한 점이 있어 질문드립니다.
작문지문에서 여행 출발날짜나 도착날짜를 얘기할 때
La date de départ ou de retour 와 Le jour du départ 를 비교해보면 la date로 언급할 때는 뒤에 de를 사용하지만 le jour로 표현할 때는 du가 오는 것을 볼 수 있습니다.
그러나 작문 exercice 2 문제9에서는 la date du départ est prévu라고 적혀있는데 오타인지 어떠한 차이가 있는건지 이 경우 언제 de와 du를 구분해서 사용해야 하는지 궁금합니다.
감사합니다.
de 뒤에 관사를 써야 하는지 쓰지 말아야 하는 지에 대한 문제는 사실 원어민이 아니면 알기가 매우 어려운 문제입니다. 프랑스어 문법책을 보면 de뒤에 오는 요소가 전체성 또는 일반성을 나타내는 경우에는 de를 사용한다고 되어 있습니다. le porfesseur de sport 여기서 sport는 특정의 한 운동종목을 지칭하는 것이 아니라 운동이라는 일반성을 갖기 때문에 du가 될 수 없습니다. 그러나 사실 원어민들이 이럴 경우 대부분 직관에 의해서 사용하는 경우가 많습니다. l'heure, la date 가 오면 뒤에 de를 쓰는데 그렇다면 le jour 다음에 de를 쓰지 말아야 하는 논리적인 설명이 없습니다. 물론 le jour de depart라고 쓰기도 하는데 원어민 교수에게 검수를 받을 때 jour du 를 쓰는 이유에 대해서는 그것이 더 자연스럽다는 말을 하더군요. 사실 프랑스어의 모어는 라틴어인데 라틴어에는 관사가 없고 프랑스어에서 자체적으로 만들어진 것이라 명확하게 문법적으로 설명할 수 없는 부분들이 많습니다. 따라서 프랑스어에 대한 직관이 없는 외국인의 입장에서는 자주 쓰이는 표현은 그대로 외우는 것이 가장 바랍직합니다.