[프랑스어 왕초보탈출 1탄 / Clara]habiter, aller의 전치사 사용질문
[본22강] 나는 카페에 간다.
작성자 : 한정*
조회수 : 674
책에 나온 강의 내용과 스스로 정보를 보아본 결과, 나라, 도시, 그외 장소들에 따라 habiter와 aller 동사와 같이 쓰이는 전치사들의 법칙이 동일하다는 결론을 얻었는데 올바른 결론인지 확인하고자 질문 드립니다.
도시에 산다, 도시에 가다 의 경우 :
- habiter
뒤에 à + 도시이름
- aller
동일
나라에 산다, 나라에 가다의 경우 :
- habiter
au + 남성국가, en + 여성국가, aux + 복수국가
- aller
동일
일반장소에 산다, 일반장소에 가다의 경우:
- habiter
au + 남성 명사 장소, à la + 여성 명사 장소, aux + 복수명사 장소
또는
dans le + 남성 명사 장소, dans la + 여성 명사 장소, dans les + 복수 명사 장소,
- aller
동일
이렇게 이해해도 될까요?
감사합니다
도시에 산다, 도시에 가다 의 경우 :
- habiter
뒤에 à + 도시이름
- aller
동일
나라에 산다, 나라에 가다의 경우 :
- habiter
au + 남성국가, en + 여성국가, aux + 복수국가
- aller
동일
일반장소에 산다, 일반장소에 가다의 경우:
- habiter
au + 남성 명사 장소, à la + 여성 명사 장소, aux + 복수명사 장소
또는
dans le + 남성 명사 장소, dans la + 여성 명사 장소, dans les + 복수 명사 장소,
- aller
동일
이렇게 이해해도 될까요?
감사합니다
전치사 관련 질문 주셨네요!
수강생님께서 잘 정리한 바와 같이,
habiter 동사와 aller 동사 뒤에 위치하는 장소들에 따라
동일한 전치사가 사용됩니다.
아주 훌륭하게 잘 이해하셨습니다. :)
답변이 도움이 되셨길 바라며 앞으로도 파이팅 하시길 바랍니다! :)