[틀리기 쉬운 DELF 문법 (A2-B1)]Elle est un ange pour moi. 대해.
[2강] 성수일치
작성자 : 곽태*
조회수 : 4,666
∙ 특정 대상을 묘사할 경우 : « il/elle est + 형용사 »
∙ 특정 대상이 무엇인지 말할 경우 : « c’est + 명사 » 이렇게 말씀하셨는데요.
그럼, Elle est un ange pour moi.가 아니라 C'est un ange pour moi. 로 해야 되는 거 아닌가요?
감사합니다.
∙ 특정 대상이 무엇인지 말할 경우 : « c’est + 명사 » 이렇게 말씀하셨는데요.
그럼, Elle est un ange pour moi.가 아니라 C'est un ange pour moi. 로 해야 되는 거 아닌가요?
감사합니다.
'Elle est un ange'는 '내게 그녀는 천사같아' 라는 표현인데, 명사가 사용되었더라도 실제 천사라는 의미가 아닌 묘사를 위한 비유적 표현이기 때문입니다.
'un ange' 라는 단어는, 천사 외에도 어떤 분야에서 완벽함을 보이는 사람을 의미합니다. 때문에, '그녀는 뷰티 있어 완벽한 사람이야' 와 같은 표현은 'c'est un ange de beauté' 로 표현 가능하며 한국어로는 '뷰티의 화신이다'로 돌려 해석할 수 있겠습니다.
그럼 질문에 답이 되었길 바랍니다 :) Bon courage !