[왕초보탈출 1탄] tax refund 답변 감사드립니다.^^
답변글에 또 답변글을 다니까 글이 없어졌네요
그래서 여기 다시 글을 남깁니다.
친절한 답글 정말 감사하구요^^
저번에 글 남겨주셨던 것 중 tax refund office 라는 말을 외국에서도 사용하나요?
그냥 텍스리펀하는곳을 제가 tax refund office라고 썼거든요
그리고 제가 영작했던게 수정해주신 부분외에는 맞는 말이라서 그냥 두신거죠?
순수히 제가 영작한거라 의심이 ㅡ.ㅡ;;
ㅋㅋㅋ
만약 맞는 영작이라면 정말정말 신나는 일이구요^0^
세금환급을 해 주는 사무소라는 의미로
tax refund office 라는 표현을 쓸 수 있습니다.
관련 기관으로
tax office(세무서)나 custom office(세관 사무소)
라는 표현도 있습니다.
지난번 영작하셨던 표현들 중
수정한 곳 이외에는
무리 없이 사용하실 수 있다고 보아서
그대로 두었습니다.
잘 하셨습니다.^^