[프랑스어 왕초보탈출 3탄 / Sophie]24강 질문입니다.
안녕하세요, Sophie 선생님^^
24강 115페이지의 '대화로 만나는 프랑스어' 중 질문이 있어 문의 글 남깁니다.
Il ne fera pas froid mais il y aura beaucoup de vent.
23강에서 '바람이 붑니다.' 라는 표현을 'Il y a du vent. = Il fait du vent.'으로 배웠는데,
미래형 문장에서는 왜 부분관사 du가 아닌 de가 쓰인 것인지 궁급합니다.
감사합니다 :)
프랑스어 강사 Sophie 입니다.
일단 이 더운 여름 3탄까지 완강하고 계신 것을 축하드립니다.
이 경우에는 beaucoup de 라는 표현에 집중하시면 됩니다.
beaucoup de + 명사가 쓰여서 '많은 명사~' 이런 뜻으로 쓰여요.
de 다음에 오는 명사는 복수형으로 쓸 수 있는 경우엔 복수 명사가 옵니다.
그러나 이 경우엔 바람이라는 명사가 복수로 쓸 수 없는 명사이기때문에
그냥 vent 이라고 쓴 것입니다.
il y aura beaucoup de vent. 이 문장에서 de vent 이라고 쓰인 것은 단순미래여서 그런 것이 아니라 beaucoup de 라는 표현때문이라는 것을 참고하시면 되겠습니다.
bon courage !
Sophie 드림
이서*2018.08.16
감사합니다 ^-^