[[프랑스어] 한 번에 끝내는 DELF B1]구술 1강
작성자 : 이다*
조회수 : 1,579
Le repas des français est composé des plats que l'on sert l'un après l'autre. 라는 장에서 que이하의 절에서 on은 어떤 의미로 해석해야 하나요? 우리가 차례로 대접하는 음식들 인가요? 혹은 프랑스 사람들을 지칭해서 프랑스 사람들이 차례로 대접하는 음식들 인가요 ?ㅠ혹은 영어로 번역기를 사용해 보니깐 dished that are served와 같이 수동의 형태로 나왔는데, 이렇게 수동의 의미로 해석되어 질 수 있는 건가요?
on은 문법상으로는 3인칭 단수이지만 의미상으로는 nous와 같은 우리라는 뜻을 갖습니다. 해석은 프랑스 음식은 우리가 한 음식 다음에 다른 음식을 내놓는 음식들로 구성되어 있다 입니다. etre compose de .가 수동형 문장으로 되어 있구요.