소피 선생님명확하고 이해하기 쉬운 친절한 강의
안녕하세요?
설날 무사히 보내셨나요?
전 부치다가 무사 귀환한 Sophie 입니다.
제가 지난주에 퀴즈를 냈었죠? 우리나라 식의 김치 담아먹는 배추가 불어로 뭘까요? 라는 퀴즈였죠..
지난주에 설날은 불어로 nouvel an chinois라고 말씀 드린 것에서 답을 찾으신다면!!!
배추는 chou chinois 입니다. 직역하면 중국배추이나.... 이 배추는 한국사람들이 프랑스 사람들이 먹는 치즈만큼이나 잘 먹는 김치의 주 원료라는 사실을 프랑스 사람들은 알까요? ㅋ
저는 마트보단 전통시장을 잘 가는데 불어로 시장은 marché [마흐쉐] 입니다.
프랑스 시장에 가면 이 사진처럼 물건의 이름을 팻말에 써서 꽂아놓더라고요
그래서 시장에 다니며 한국에서는 배울 기회도, 동기도 잘 생기지 않았던 식재료들의 이름을 알게되었죠.
젤 신기했던 채소는 우측 상단에 있는 courgette [르 꾸흐제뜨]라는 이름의 호박이었어요.
호박치곤 너무 크지 않나요? 약간 오이 같이 생기기도 해서 처음엔 거부감이 있었지만 (전 오이를 싫어하거든요)
나중엔 이걸로 호박전도 부쳐먹고 국도 끓여먹고 그랬어요 ㅋㅋ
또 다시 프랑스 시장에 가보고 싶네용~~