엠마 선생님프랑스어 문법 명강사
안녕하세요!
황금연휴 기간 동안 짧게나마 여행도 다녀오고 짬짬히 다음 강의를 준비하다 보니
벌써 5월초네요. 날씨가 좋을수록 시간이 더 빨리가는 거 같아요 :)
저는 오늘 사전투표를 하고 와서 손등에 도장찍어 인증샷 하나 찍었어요. :)
이번에는 투표인증샷을 추첨해서 상금을 주는 로또도 있더라구요. (국민투표로또 https://voteforkorea.org/ )
투표에 관심 없던 분들도 이런 행사를 통해 관심을 가질 수도 있으니 취지가 좋다고 생각해요.
오늘은 프랑스의 대선에 대해 잠깐 얘기해볼게요!
검색만 해도 다양한 내용이 나오기 때문에 많이 나오지 않는 "사전투표"에 대한 얘기를 해볼게요!
프랑스에는 한국과 같은 방식의 사전투표 제도는 없어요!
다만 바캉스 기간이 겹치거나, 출장 등 부득이한 사유로 직접 투표를 할 수 없는 경우에는 "위임 투표" 가 가능합니다.
위임 투표는
[르 보뜨 빠흐 프호뀌하씨용]
이라고 해요.
vote -> 투표
par -> ~을 통하여
procuration -> 위임,대리,위임장
의 뜻입니다. :)
한국에선 부정선거의 위험때문에 대리투표, 위임투표를 금지한다고 밝히고 있는데,
프랑스에선 오히려 투표는 투표 당일에 한해 투표함에 들어가야 한다는 원칙을 중시하는게 흥미롭죠.
대통령선거 말고 총선의 경우는 "위임투표", "우편을 통한 투표" 두 가지 방법이 있다고 합니다. ^^
물론 저는 프랑스 국적이 아니기 때문에 해본적은 없어요.. 하하
대통령선거가 끝나고 한국이 좀 더 살만한 곳이 되면 좋겠네요.^^